24 апреля 2018, 9:35 · Просмотров: 2 422 · Теги: Библиотека · Версия для печати
Библионочь-2018: С вершины Фудзиямы








20 апреля в Центральной библиотеке прошла всероссийская акция «Библионочь-2018». На мероприятии «С вершины Фудзиямы» выксунцы продолжили знакомиться со Страной восходящего солнца в рамках 2018-го, объявленного годом Японии в России.
Задавая вопросы залу, выяснили, что многие пришли подготовленными на встречу с Востоком и знали, что оригами, судоку, икебана, анимэ родом из Японии. Кстати, при входе многим раздавали тексты с фразами по-японски и русской транскрипцией.
После нюансов красоты по-японски «Лепестки сакуры: сущность красоты», сотрудники библиотеки обратили внимание гостей на выставку-досье «Харуки Мураками: индивид в хаосе», которая поведала о биографии и творчестве нашего современника, прозаика, автора множества романов Харуки Мураками.
От пищи духовной плавно перешли к пище насущной — рассказу об истории роллов «Японская кухня с русским акцентом». Присутствующие мастера приготовили самые популярные роллы. Весь процесс сопровождался комментариями от повара и вопросами от ведущей и от гостей из зала. Очень много тонкостей и секретов было раскрыто в процессе приготовления.
Познание другой страны без знания языка было бы невозможно без изучения культуры. Японский театр дошел до современников практически в неизменном виде. Познакомившись с помощью презентации с видами театров, гости смогли погрузиться в древнюю цивилизацию, посмотрев художественную зарисовку на тему древней японской притчи «Побеждающий без рук». В качестве актеров успешно дебютировали участники ЛИТО «Слово».
Удивительная страна продолжала удивлять: на сей раз очередь дошла до бани. Именно банные коврики у практичных японцев стали популярными и экологичными тканевыми сумками фуросиками. Во время мастер-класса «Повседневное искусство — эстетика фуросики» шейные платки превратили в сумочку для двух книг.
О поэзии и поэтах, о хокку и о правилах их написания говорили выксунские поэты ЛИТО «Слово», представляя «Жемчужины японской поэзии». Они представили свои произведения и любимые из творчества японского поэта Мацуо Басе.
В завершение гости познакомились с историей караоке. Этому развлечению мы тоже обязаны изобретательным японцам — об этом участники мероприятия узнали из презентации «Японский отдых в век технологий».
Задавая вопросы залу, выяснили, что многие пришли подготовленными на встречу с Востоком и знали, что оригами, судоку, икебана, анимэ родом из Японии. Кстати, при входе многим раздавали тексты с фразами по-японски и русской транскрипцией.
После нюансов красоты по-японски «Лепестки сакуры: сущность красоты», сотрудники библиотеки обратили внимание гостей на выставку-досье «Харуки Мураками: индивид в хаосе», которая поведала о биографии и творчестве нашего современника, прозаика, автора множества романов Харуки Мураками.
От пищи духовной плавно перешли к пище насущной — рассказу об истории роллов «Японская кухня с русским акцентом». Присутствующие мастера приготовили самые популярные роллы. Весь процесс сопровождался комментариями от повара и вопросами от ведущей и от гостей из зала. Очень много тонкостей и секретов было раскрыто в процессе приготовления.
Познание другой страны без знания языка было бы невозможно без изучения культуры. Японский театр дошел до современников практически в неизменном виде. Познакомившись с помощью презентации с видами театров, гости смогли погрузиться в древнюю цивилизацию, посмотрев художественную зарисовку на тему древней японской притчи «Побеждающий без рук». В качестве актеров успешно дебютировали участники ЛИТО «Слово».
Удивительная страна продолжала удивлять: на сей раз очередь дошла до бани. Именно банные коврики у практичных японцев стали популярными и экологичными тканевыми сумками фуросиками. Во время мастер-класса «Повседневное искусство — эстетика фуросики» шейные платки превратили в сумочку для двух книг.
О поэзии и поэтах, о хокку и о правилах их написания говорили выксунские поэты ЛИТО «Слово», представляя «Жемчужины японской поэзии». Они представили свои произведения и любимые из творчества японского поэта Мацуо Басе.
В завершение гости познакомились с историей караоке. Этому развлечению мы тоже обязаны изобретательным японцам — об этом участники мероприятия узнали из презентации «Японский отдых в век технологий».
Сейчас читают

В Выксе началось строительство нового кругового движения

Сильнейший ливень с градом обрушился на Выксу

Родители в Выксе бьют тревогу: неизвестный оставляет фекалии на детской площадке

Анатолий Седых на ПМЭФ рассказал об опыте развития Выксы

Фигуристы закрыли сезон с медалями

Наталья Блюхерова собирает деньги для борьбы с раком молочной железы

Выксунцы остановили незаконную свалку в Ризадеевском лесу

Два выксунских огнеборца вошли в число лучших

Нижегородский областной суд утвердил приговор женщине, натравившей алабая на соседа

«Молчать больше нет сил»: соседи бьют тревогу из-за опасной соседки

В Нижегородской области сбили 13 беспилотников

Выксунский характер на мировой арене: итоги Кубка мира по самбо в Ереване

Афиша: Программа Дня Молодёжи 2025 в Выксе

В Верхней Верее лиса загрызла 13 кур

Второй этап субботника в лесополосе между школами № 1 и 9 состоится в июле
Товары и услуги

Лето вместе со школой современных технологий ITKids

Агрофирма «Металлург» реализует продукцию со склада

Можно ли не платить по кредиту?
Ответы юриста

Стань частью будущего: поступай в Университет МИСИС в Выксе

Помогут ли палочки и капли от ушной серы?
Мнение врача-оториноларинголога Субханкулова Радика Закировича (г.Выкса, МЦ «Гиппократ»)

Компания «Оникс»: ваш старый металл — наша забота

Доставка цветов от Flomarket в Новосибирске: как заказать и что выбрать

Стань частью легендарного клуба: в Выксе открыта школа «Зенит-Чемпионика»

Автоматическая заправка кондиционеров — в автотехцентре «Фаворит»
