24 апреля 2018, 9:35 · Просмотров: 2 432 · Теги: Библиотека · Версия для печати
Библионочь-2018: С вершины Фудзиямы
20 апреля в Центральной библиотеке прошла всероссийская акция «Библионочь-2018». На мероприятии «С вершины Фудзиямы» выксунцы продолжили знакомиться со Страной восходящего солнца в рамках 2018-го, объявленного годом Японии в России.
Задавая вопросы залу, выяснили, что многие пришли подготовленными на встречу с Востоком и знали, что оригами, судоку, икебана, анимэ родом из Японии. Кстати, при входе многим раздавали тексты с фразами по-японски и русской транскрипцией.
После нюансов красоты по-японски «Лепестки сакуры: сущность красоты», сотрудники библиотеки обратили внимание гостей на выставку-досье «Харуки Мураками: индивид в хаосе», которая поведала о биографии и творчестве нашего современника, прозаика, автора множества романов Харуки Мураками.
От пищи духовной плавно перешли к пище насущной — рассказу об истории роллов «Японская кухня с русским акцентом». Присутствующие мастера приготовили самые популярные роллы. Весь процесс сопровождался комментариями от повара и вопросами от ведущей и от гостей из зала. Очень много тонкостей и секретов было раскрыто в процессе приготовления.
Познание другой страны без знания языка было бы невозможно без изучения культуры. Японский театр дошел до современников практически в неизменном виде. Познакомившись с помощью презентации с видами театров, гости смогли погрузиться в древнюю цивилизацию, посмотрев художественную зарисовку на тему древней японской притчи «Побеждающий без рук». В качестве актеров успешно дебютировали участники ЛИТО «Слово».
Удивительная страна продолжала удивлять: на сей раз очередь дошла до бани. Именно банные коврики у практичных японцев стали популярными и экологичными тканевыми сумками фуросиками. Во время мастер-класса «Повседневное искусство — эстетика фуросики» шейные платки превратили в сумочку для двух книг.
О поэзии и поэтах, о хокку и о правилах их написания говорили выксунские поэты ЛИТО «Слово», представляя «Жемчужины японской поэзии». Они представили свои произведения и любимые из творчества японского поэта Мацуо Басе.
В завершение гости познакомились с историей караоке. Этому развлечению мы тоже обязаны изобретательным японцам — об этом участники мероприятия узнали из презентации «Японский отдых в век технологий».
Задавая вопросы залу, выяснили, что многие пришли подготовленными на встречу с Востоком и знали, что оригами, судоку, икебана, анимэ родом из Японии. Кстати, при входе многим раздавали тексты с фразами по-японски и русской транскрипцией.
После нюансов красоты по-японски «Лепестки сакуры: сущность красоты», сотрудники библиотеки обратили внимание гостей на выставку-досье «Харуки Мураками: индивид в хаосе», которая поведала о биографии и творчестве нашего современника, прозаика, автора множества романов Харуки Мураками.
От пищи духовной плавно перешли к пище насущной — рассказу об истории роллов «Японская кухня с русским акцентом». Присутствующие мастера приготовили самые популярные роллы. Весь процесс сопровождался комментариями от повара и вопросами от ведущей и от гостей из зала. Очень много тонкостей и секретов было раскрыто в процессе приготовления.
Познание другой страны без знания языка было бы невозможно без изучения культуры. Японский театр дошел до современников практически в неизменном виде. Познакомившись с помощью презентации с видами театров, гости смогли погрузиться в древнюю цивилизацию, посмотрев художественную зарисовку на тему древней японской притчи «Побеждающий без рук». В качестве актеров успешно дебютировали участники ЛИТО «Слово».
Удивительная страна продолжала удивлять: на сей раз очередь дошла до бани. Именно банные коврики у практичных японцев стали популярными и экологичными тканевыми сумками фуросиками. Во время мастер-класса «Повседневное искусство — эстетика фуросики» шейные платки превратили в сумочку для двух книг.
О поэзии и поэтах, о хокку и о правилах их написания говорили выксунские поэты ЛИТО «Слово», представляя «Жемчужины японской поэзии». Они представили свои произведения и любимые из творчества японского поэта Мацуо Басе.
В завершение гости познакомились с историей караоке. Этому развлечению мы тоже обязаны изобретательным японцам — об этом участники мероприятия узнали из презентации «Японский отдых в век технологий».
Сейчас читают

Дорогу Выкса — Вознесенское — Сатис отремонтируют за 620 млн

Детский технопарк «Квант ОМК» в Выксе начал регистрацию детей на первый обучающий поток в апреле-мае

Пожар в Шиморском: семья осталась без дома, объявлен сбор средств

Шуховская башня в Выксе — «Реставрация года»

На Оке начался ледоход

Выксунские «будановцы» записали альбом в Казани вместе с группой «Бонд с кнопкой»

Сергей Крюков — новый начальник полиции по городу Выкса

Два человека пострадали в ночном ДТП на трассе Выкса-Навашино: автомобили загорелись после столкновения

Паводок-2026: уровень воды в выксунских водохранилищах ниже нормы, идёт плановая сработка прудов

Фотолента: Егор оказался прав? Он сказал, что снесёт...

Жителей посёлка Виля предупреждают о возможном подтоплении

Выксе.РФ — 20 лет!

Пожарные МЧС России борются с последствиями подтоплений в поселке Проволочное

Выкса станет главной площадкой Дня молодежи в Нижегородской области

В текущем году реализуют второй этап благоустройства площади Октябрьской революции
Товары и услуги

«Центр Керамики» — магазин керамической плитки, керамогранита и сантехники в Муроме

«Городская ритуальная компания» — надёжный помощник в организации похорон

Каркасная баня мечты в Выксе: готовность за 2–4 недели, высокое качество и доступные цены!

Врачи «Слуха» примут пациентов в Выксе 24 и 25 апреля

Аппаратная замена масла в АКПП — в автотехцентре «Фаворит»
Технология MotulEvo

Агрофирма «Металлург» реализует со склада мясо и зерно

Достойные зарплаты в сельском хозяйстве и торговой сети

ADV Сервис: экспертный подход к каждой детали

Мартовский trade-in в «ТМК Инструмент»

















