24 апреля 2018, 9:35 · Просмотров: 2 436 · Теги: Библиотека · Версия для печати
Библионочь-2018: С вершины Фудзиямы
20 апреля в Центральной библиотеке прошла всероссийская акция «Библионочь-2018». На мероприятии «С вершины Фудзиямы» выксунцы продолжили знакомиться со Страной восходящего солнца в рамках 2018-го, объявленного годом Японии в России.
Задавая вопросы залу, выяснили, что многие пришли подготовленными на встречу с Востоком и знали, что оригами, судоку, икебана, анимэ родом из Японии. Кстати, при входе многим раздавали тексты с фразами по-японски и русской транскрипцией.
После нюансов красоты по-японски «Лепестки сакуры: сущность красоты», сотрудники библиотеки обратили внимание гостей на выставку-досье «Харуки Мураками: индивид в хаосе», которая поведала о биографии и творчестве нашего современника, прозаика, автора множества романов Харуки Мураками.
От пищи духовной плавно перешли к пище насущной — рассказу об истории роллов «Японская кухня с русским акцентом». Присутствующие мастера приготовили самые популярные роллы. Весь процесс сопровождался комментариями от повара и вопросами от ведущей и от гостей из зала. Очень много тонкостей и секретов было раскрыто в процессе приготовления.
Познание другой страны без знания языка было бы невозможно без изучения культуры. Японский театр дошел до современников практически в неизменном виде. Познакомившись с помощью презентации с видами театров, гости смогли погрузиться в древнюю цивилизацию, посмотрев художественную зарисовку на тему древней японской притчи «Побеждающий без рук». В качестве актеров успешно дебютировали участники ЛИТО «Слово».
Удивительная страна продолжала удивлять: на сей раз очередь дошла до бани. Именно банные коврики у практичных японцев стали популярными и экологичными тканевыми сумками фуросиками. Во время мастер-класса «Повседневное искусство — эстетика фуросики» шейные платки превратили в сумочку для двух книг.
О поэзии и поэтах, о хокку и о правилах их написания говорили выксунские поэты ЛИТО «Слово», представляя «Жемчужины японской поэзии». Они представили свои произведения и любимые из творчества японского поэта Мацуо Басе.
В завершение гости познакомились с историей караоке. Этому развлечению мы тоже обязаны изобретательным японцам — об этом участники мероприятия узнали из презентации «Японский отдых в век технологий».
Задавая вопросы залу, выяснили, что многие пришли подготовленными на встречу с Востоком и знали, что оригами, судоку, икебана, анимэ родом из Японии. Кстати, при входе многим раздавали тексты с фразами по-японски и русской транскрипцией.
После нюансов красоты по-японски «Лепестки сакуры: сущность красоты», сотрудники библиотеки обратили внимание гостей на выставку-досье «Харуки Мураками: индивид в хаосе», которая поведала о биографии и творчестве нашего современника, прозаика, автора множества романов Харуки Мураками.
От пищи духовной плавно перешли к пище насущной — рассказу об истории роллов «Японская кухня с русским акцентом». Присутствующие мастера приготовили самые популярные роллы. Весь процесс сопровождался комментариями от повара и вопросами от ведущей и от гостей из зала. Очень много тонкостей и секретов было раскрыто в процессе приготовления.
Познание другой страны без знания языка было бы невозможно без изучения культуры. Японский театр дошел до современников практически в неизменном виде. Познакомившись с помощью презентации с видами театров, гости смогли погрузиться в древнюю цивилизацию, посмотрев художественную зарисовку на тему древней японской притчи «Побеждающий без рук». В качестве актеров успешно дебютировали участники ЛИТО «Слово».
Удивительная страна продолжала удивлять: на сей раз очередь дошла до бани. Именно банные коврики у практичных японцев стали популярными и экологичными тканевыми сумками фуросиками. Во время мастер-класса «Повседневное искусство — эстетика фуросики» шейные платки превратили в сумочку для двух книг.
О поэзии и поэтах, о хокку и о правилах их написания говорили выксунские поэты ЛИТО «Слово», представляя «Жемчужины японской поэзии». Они представили свои произведения и любимые из творчества японского поэта Мацуо Басе.
В завершение гости познакомились с историей караоке. Этому развлечению мы тоже обязаны изобретательным японцам — об этом участники мероприятия узнали из презентации «Японский отдых в век технологий».
Товары и услуги

Новинки керамогранита в «Центре Керамики»

Фирменный салон плитки и керамогранита Laparet

📚 Приём документов в Выксунский филиал НИТУ «МИСИС» завершается 10 июля для студентов СПО

«Городская ритуальная компания» — надёжный помощник в организации похорон

Поездки в Москву — с транспортной компанией «Попутчик»

«ТМК Инструмент»: всё для ваших летних задач

Ломбард «РАНТЬЕ» в Выксе — удобно и выгодно

Сдаются в аренду помещения в м-оне Жуковского

Вездеходов: акция на все питбайки, кросовые мотоциклы и эндуро

Стройбаза «Град» — все для строительства и ремонта
Сейчас читают

🔥 Ночной пожар в Досчатом: семья с годовалым ребенком осталась без жилья и просит о помощи

Юная выксунская футболистка стала первой девушкой в клубе «Послушный мяч 100»

⛽ Что с топливом на выксунских АЗС?

В Троицком храме совершилась Божественная литургия

Музей истории ВМЗ преобразован в Музей Выксы
Изменен подход к программе и экспозициям

Выксунцы простятся с тремя участниками СВО

Шуховская башня — триумфатор Всероссийского фестиваля «Архитектурное наследие 2026»

🐕 Инцидент на Аллее молодёжи: собака укусила девушку

Выксунские судебные приставы переехали

В Мотмосе неизвестный мужчина проколол колёса автомобилю

💙 Мама Димы Тришакина снова обратилась за помощью к выксунам

🚢 На Верхнем пруду будет курсировать речной трамвайчик

Афиша: 🎂 Выксе 92 года — как отметят День города

Школьники разгромили 54 могилы на кладбище в Досчатом


















